문화/아니메 관련 미우 2012. 1. 24. 17:12
꿈빛깔 파티시엘(夢色パティシエール), 맛있는 스위츠 만들기 한국에서는 '꿈빛 파티시엘'이라는 이름으로 투니버스에서 방영이 되었지만, 많은 아이들이 '꿈빛깔 파티쉐르' 혹은 '꿈빛 파티쉐르' 등 여러가지로 부르면서 어떤 것이 정확한 이름인지 상당히 헷갈리게 하는 애니메이션이다. 일본의 정확한 명칭은 夢色パティシエール로서 '꿈색 파티시에루'라고 읽을 수가 있다. 일본에서는 영어 발음이 가타카나로 표시가 되면서 정말 최악이기 떄문에, 우리나라 사람들처럼 '파티쉐르'라고 발음이 되지 않는다. 그래서 '파티시에루'라고 가타카나로 쓰여져 있는데, 한국의 정식 명칭은 '꿈빛 파티시엘'이 되었다. 받침이 있고, 표음문자로서 모든 언어의 발음을 그대로 표현할 수 있는 우리 한글의 우수성을 느낄 수 있었던 제목이었다. 뭐..